take to heart
英 [teɪk tu hɑːt]
美 [teɪk tu hɑːrt]
对…耿耿于怀;为…感到不快
英英释义
verb
- get down to
- Attend to your duties, please
双语例句
- Don't take to heart everything you hear and you see.
不要轻信你听到和看到的每件事。 - Western policymakers should now take it to heart.
西方政策制定者们现在应该把这句话放在心上。 - If someone says something critical I take it to heart.
如果有人提出批评,我会十分介意。 - That's not your fault. don't take it to heart.
那不是你的错,不要记在心里。 - Suit yourself. If you change your mind, come and find me. I just made a joke without thinking. Please don't take it to heart.
随便你。如果你改变心意的话,再来找我就是了。刚才我随口说了句开玩笑的话,你千万别介意。 - And that's a lesson one hopes American policy makers will take to heart.
大家都希望美国制定政策者应该牢记这一教训。 - They can be close friends or family members, so when they say negative things, we often believe them and take them to heart.
他们可能是我们的挚友或家人,所以当他们说一些消极的话语时,我们通常会相信他们,把他们的话放在心上。 - If someone get u wrong, don't take it to heart.
如果有人误会你,别往心里去。 - Understand that you will always have enemies, and dont take them to heart.
懂得你总是会有敌人,不要把他们放在心上。 - Do not take to heart everything you hear, or your life would be filled with more contradictories.
不要在意你听到的一切,否则你的生活将充满了更多的矛盾。
